О панах пограничниках
Apr. 20th, 2010 01:00 amСегодня супруг посещал ведомство по делам иностранцев - нужно было вклеить вид на жительство в связи с получением нового паспорта гражданина России. Пришел, как всегда, по термину (по записи) и обнаружил колоссальнейшую очередь - человек на 500. По самым скромным подсчетам.
Такой небывалый ажиотаж был вызван этой непрекращающей плеваться дымом и огнем исландской огнедышащей хренью - всем нужно было продлить визы на временное пребывание. К счастью, у сотрудникогв ведомства хватило соображения выделить для нуждающихся отдельный персонал, а всех привычных и типичных посетителй запускать в обычном режиме.
Прибыла полиция, всех распределили по загонам и проходам и продемонстрировали очень неплохую пропускную способность. Среди пострадавших от стихийноого бедствия оказалось немало наших русских туристов, не владеющих немецким языком. И, хотя, вопрос у всех был один и тот же, умение изъясниться вселяет некоторую надежду на успех глобального предприятия. Так получилось, что сегодня супруг оказался почти единственным немецкоговорящим российским посетителем, а посему - выразил готовность помочь нашим при объяснении.
Вместе со справкой о продлении визы выдавалась памятка, в которой немецким языком объяснялось, что предъявитель сего имеет полное право покинуть Германию через любую шенгенскую страну, лежащую в направлении его дома. Но страна, продлившая визу, не несет никакой ответственности за поведение пограничных служб страны выезда. Вот такая большая европейскаяжопа дружба. А поскольку самолеты из Франкфуртского аэропорта уже не летают даже по внутренним рейсам, всем нашим предлагается возможность покинуть Германию автобусом или поездом через Польшу.
В этом месте повествования мы понимающе переглядываемся и говорим: "Минуточку!". Как выяснилось, польские пограничники не обязаны понимать немецкий язык ни в письменной, ни в устной форме и не собираются принимать во внимание какие-то немецкие писульки. Если гражданин, пытающийся покинуть Польшу, не может предъявить действующую шенгенскую визу, выданную Польшей, гражданину предлагается заплатить без стеснения озвученную сумму и только тогда пересечь границу страны в направлении родного дома. Спорить и что либо доказывать, борясь за свои права, бесполезно.
Я могу только представить, как ведут себя в подобном случае румынские пограничники...
Такой небывалый ажиотаж был вызван этой непрекращающей плеваться дымом и огнем исландской огнедышащей хренью - всем нужно было продлить визы на временное пребывание. К счастью, у сотрудникогв ведомства хватило соображения выделить для нуждающихся отдельный персонал, а всех привычных и типичных посетителй запускать в обычном режиме.
Прибыла полиция, всех распределили по загонам и проходам и продемонстрировали очень неплохую пропускную способность. Среди пострадавших от стихийноого бедствия оказалось немало наших русских туристов, не владеющих немецким языком. И, хотя, вопрос у всех был один и тот же, умение изъясниться вселяет некоторую надежду на успех глобального предприятия. Так получилось, что сегодня супруг оказался почти единственным немецкоговорящим российским посетителем, а посему - выразил готовность помочь нашим при объяснении.
Вместе со справкой о продлении визы выдавалась памятка, в которой немецким языком объяснялось, что предъявитель сего имеет полное право покинуть Германию через любую шенгенскую страну, лежащую в направлении его дома. Но страна, продлившая визу, не несет никакой ответственности за поведение пограничных служб страны выезда. Вот такая большая европейская
В этом месте повествования мы понимающе переглядываемся и говорим: "Минуточку!". Как выяснилось, польские пограничники не обязаны понимать немецкий язык ни в письменной, ни в устной форме и не собираются принимать во внимание какие-то немецкие писульки. Если гражданин, пытающийся покинуть Польшу, не может предъявить действующую шенгенскую визу, выданную Польшей, гражданину предлагается заплатить без стеснения озвученную сумму и только тогда пересечь границу страны в направлении родного дома. Спорить и что либо доказывать, борясь за свои права, бесполезно.
Я могу только представить, как ведут себя в подобном случае румынские пограничники...
no subject
Date: 2010-04-20 09:07 am (UTC)Но это не только польские или там румынские пограничники языками не владеют ;)...Помню, мы с родителями были на Бодензее, и в праздник, 25го декабря, захотели съездить посмотреть Rheinfall, а для этого надо было пересечь швейцарскую границу. У родителей была бумажка от испанского ведомства по делам иностранцев, естественно, только по-испански, о том, что у них виза и паспорт действуют, но сейчас в процессе продлевания. И что Вы думаете - швейцарцы сказали "Я не понял", и развернули нас обратно. И, именно как Вы пишете, спорить и что-то им доказывать было совершенно бесполезно. Даже в рождественский праздник ;).
Вы нам не указ
Date: 2010-04-20 10:25 am (UTC)